جستجو در سایت نهج البلاغه

[custom_search_formss]
  • بخش :

خطبه نود و دوم

فراز

متن عربی

متن فارسی

خطبه نود و دوم

هنگامى که مردم بعد از قتل عثمان، مى خواستند با او بیعت کنند.

    فراز

متن عربی

متن فارسی

1

دَعُونِی وَ الَتمِسُوا غَیْرِی؛ فَإِنَّا مُسْتَقْبِلُونَ أَمْراً لَهُ وُجُوهٌ وَ أَلْوَانٌ؛ لا تَقُومُ لَهُ الْقُلُوبُ، وَ لا تَثْبُتُ عَلَیْهِ الْعُقُولُ.
وَ إِنَّ الآفَاقَ قَدْ أَغَامَتْ، وَ الْمَحَجَّةَ قَدْ تَنَکَّرَتْ. وَ اعْلَمُوا أَنِیّ إِنْ أَجَبْتُکُمْ، رَکِبْتُ بِکُمْ مَا أَعْلَمُ، وَ لَمْ أُصْغِ إِلَى قَوْلِ الْقَائِلِ وَ عَتْبِ الْعَاتِبِ، وَ إِنْ تَرَکْتُمُونِی فَأَنا کَأَحَدِکُمْ، وَ لَعَلِّی أَسْمَعُکُمْ وَ أَطْوَعُکُمْ لِمَنْ وَلَّیْتُمُوهُ أَمْرَکُمْ،
وَ أَنَا لَکُمْ وَزِیراً، خَیْرٌ لَکُمْ مِنِّی أَمِیراً!

پذیرش خلافت:

مرا رها کنید و دیگرى را بطلبید! چرا که ما به استقبال چیزى مى رویم که چهره ها و رنگ هاى گوناگون دارد و دل ها بر آن استوار و عقل ها بر آن ثابت نمى ماند (چون قبول زمامدارى در این شرایط، بسیار مشکل و طاقت فرساست)؛ ابرهاى تیره و تار، افق ها را پوشانیده و راه مستقیم حق (در این فضاى ظلمانى) ناشناخته است. بدانید که اگر من دعوت شما را بپذیرم مطابق آنچه خود مى دانم (با اصول حق و عدالت) با شما رفتار خواهم کرد و هرگز به سخن این و آن و سرزنشِ سرزنش کنندگان، گوش نخواهم داد! و اگر مرا رها کنید همچون یکى از شما خواهم بود (و با عدم وجود یار و یاور، مسئولیّتى نخواهم داشت) بلکه شاید از شما شنواتر و مطیع تر، در برابر رییس حکومت و والیان امر (در حفظ کیان اسلام و منافع مردم) باشم و من براى شما وزیر و مشاور باشم بهتر از آن است که امیر و رهبر باشم (چرا که اگر امیر باشم و با من مخالفت کنید کافر مى شوید، ولى اگر دیگرى به جاى من باشد چنین نیست).

برای دیدن محصولات که دنبال آن هستید تایپ کنید.
[custom_search_form]
  • بخش :