خطبه هفتاد و ششم

فراز

متن عربی

متن فارسی

خطبه هفتاد و ششم

از سخنان آن حضرت عليه السّلام است (زماني كه سعد ابن العاص از جانب عثمان حاكم كوفه بود براى حضرت در مدينه هديّه و نامه ‏اى فرستاد كه من سواى عثمان براى هيچكس هديّه به اين مقدار نفرستاده ‏ام، حضرت چون نامه او را خواند فرمود):

   فراز

متن عربی

متن فارسی

1

إِنَّ بَنِي أُمَيَّةَ لَيُفَوِّقُونَنِي تُرَاثَ مُحَمَّدٍ (صلى‏ الله‏ عليه‏ و آله) تَفْوِيقاً،

بنى اميّه از ميراث محمّد «صلّى اللّه عليه و آله» (غنايمى كه به بركت آن حضرت رسيده است) اندكى بمن مى ‏دهند، مانند شيرى كه به بچّه شتر هنگام دوشيدن مادرش داده مي شود،

2

وَ اللَّهِ لَئِنْ بَقِيتُ لَهُمْ لَأَنْفُضَنَّهُمْ نَفْضَ اللَّحَّامِ الْوِذَامَ التَّرِبَةَ. و يروى التراب الوذمة و هو على القلب. و قوله ( عليه‏ السلام ): ليفوقونني أي يعطونني من المال قليلا قليلا كفواق الناقة، و هو الحلبة الواحدة من لبنها، و الوذام التربة جمع وذمة، و هي الحزة من الكرش أو الكبد تقع في التراب فتنفض .

سوگند بخدا اگر بر ايشان تسلّط يافتم آنها را بدور اندازم مانند دور انداختن گوشت فروش پاره‏ هاى جگر يا شكنجه خاك آلود را. (سيّد رضىّ فرمايد:) و در روايت ديگر است التّراب الوذمة و آن بر عكس الوذام التَّربة مى ‏باشد. و معنى ليفوّقوننى فرمايش آن حضرت «عليه السّلام» اينست كه از بيت المال اندكى بمن مى ‏دهند مانند فواق شتر و فواق بمعنى يك بار شير دادن بچّه شتر است از شير مادرش، و وذام‏ جمع ذمة است و آن بمعنى پاره شكنبه يا جگر مى ‏باشد كه در خاك افتاده خاك آلوده گردد.

ما از کوکی ها برای بهبود کارکردن شما با سایت استفاده می کنیم. با استفاده از این سایت شما استفاده ما از کوکی ها را پذیرفته اید.
برای دیدن محصولات که دنبال آن هستید تایپ کنید.