جستجو در سایت نهج البلاغه

[custom_search_formss]
  • بخش :

خطبه شصت و چهارم

فراز

متن عربی

متن فارسی

مترجم :​
نسخه :​
موضوع :​

مترجمین

خطبه شصت و چهارم

از سخنان آن حضرت است در آداب جنگ که در بعضى از ایّام صفین به اصحابش فرمود

فراز

متن عربی

متن فارسی

1

مَعاشِرَ الْمُسْلِمينَ، اسْتَشْعِرُوا الْخَشْيَةَ، وَ تَجَلْبَبُوا السَّكينَةَ،وَ عَضُّوا عَلَى النَّواجِذِ فَاِنَّهُ اَنْبى لِلسُّيُوفِ عَنِ الْهامِ.
وَ اَكْمِلُوااللاَّْمَةَ وَ قَلْقِلُوا السُّيُوفَ فى اَغْمادِها قَبْلَ سَلِّها، وَ الْحَظُواالْخَزْرَ وَ اطْعُنُوا الشَّزْرَ، وَ نافِحُوا بِالظُّبا،
وَ صِلُوا السُّيُوفَ بِالْخُطا

اى گروه مسلمانان، ترس از حق را لباس زیرین خود قرار دهید، و آرامش را لباس روى خود سازید، و دندانها را به هم بفشارید زیرا این برنامه شمشیرها را از سر دور کننده تر است. زره را بر تن کامل کنید و شمشیرها را پیش از بیرون کشیدن در غلاف بجنبانید، به گوشه چشم با حالت خشم به دشمن بنگرید و نیزه را از راست و چپ به دشمن بزنید، و با دَم شمشیر ضربه وارد کنید و شمشیرها را با پیش نهادن گامها به دشمن برسانید

2

وَ اعْلَمُوا اَنَّكُمْ بِعَيْنِ اللّهِ وَ مَعَ ابْنِ عَمِّ رَسُولِ اللّهِ صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَسَلَّمَ فَعاوِدُوا الْكَرَّ، وَ اسْتَحْيُوا مِنَ الْفَرِّ،فَاِنَّهُ عارٌ فِى الاَْعْقابِ، وَ نارٌ يَوْمَ الْحِسابِ وَ طيبُوا عَنْ اَنْفُسِكُمْ نَفْساً، وَ امْشُوا اِلَى الْمَوْتِ مَشْياً سُجُحاً

و بدانید که عمل شما در دیدِ خداست و شما با پسر عم رسول خدا صلّى اللّه علیه وآله همراه هستید پس حمله را پى در پى کنید، و از فرار کردن شرم نمایید، زیـرا فـرار از جنـگ ننگ نسلهـا، و آتش فـرداى قیامت است از جدا شدن روحتان از بدن در جهاد خوشحال باشید، و آسان به سوى مرگ حرکت نمایید

3

وَ عَلَيْكُمْ بِهذَا السَّوادِ الاَْعْظَمِ، وَ الرِّواقِ الْمُطَنَّبِ، فَاضْرِبُوا ثَبَجَهُ

بر شما باد به این لشکر متراکم دشمن، و خیمه هاى افراشته به طناب، میان آن خیمه را بزنید

4

فَاِنَّ الشَّيْطانَ كامِنٌ فى كِسْرِهِ، قَدْ قَدَّمَ لِلْوَثْبَةِ يَداً، وَ اَخَّرَ لِلنُّكُوصِرِجْلاً فَصَمْداً صَمْداً، حَتّى يَنْجَلِىَ لَكُمْ عَمُودُ الْحَقِّ، «وَ اَنْتُمُ الاَْعْلَوْنَ وَاللّهُ مَعَكُمْ وَ لَنْ يَتِرَكُمْ اَعْمالَكُمْ»

که شیطان در جانب پایین آن پنهان است، براى برجستنْ دست به پیش داشته، و براى فرار پا پس نهاده براى نمودار شدن پایه حق هرچه سخت تر قصد دشمن کنید، که «شما انسانهاى برتـرید و خدا با شماست و پاداش شما را هیـچ نمى کاهـد»

برای دیدن محصولات که دنبال آن هستید تایپ کنید.
[custom_search_form]
  • بخش :