جستجو در سایت نهج البلاغه

[custom_search_formss]
  • بخش :

خطبه چهل و هشتم

فراز

متن عربی

متن فارسی

خطبه چهل و هشتم

از خطبه های آن حضرت است زمان رفتن به سوی شام

    فراز

متن عربی

متن فارسی

1

اَلْحَمْدُ لِلّهِ كُلَّما وَقَبَ لَيْلٌ وَ غَسَقَ. وَالْحَمْدُ لِلّهِ كُلَّما لاحَ نَجْمٌ وَ خَفَقَ. وَ الْحَمْدُ لِلّهِ غَيْرَ مَفْقُودِ الإِنْعامِ، وَ لامُكافَاِ الإِفْضالِ. ( اَقُولُ: يَعْنى عَلَيْهِ السّلامُ بِالْمِلْطاطِ ههُنَا السَّمْتَ الَّذى اَمَرَهُمْ بِلُزُومِهِ، وَ هُوَ شاطِئُ الْفُراتِ.
وَ يُقالُ ذلِكَ اَيْضاً لِشاطِىءِ الْبَحْرِ، وَ اَصْلُهُ مَا اسْتَوى مِنَ الأَرْضِ. وَ يَعْنى بِالنُّطْفَةِ ماءَ الْفُراتِ.
وَ هُوَ مِنْ غَريبِ الْعِباراتِ وَ عَجيبِها.)

حمد خدای را هر بار که شب درآید و تاریک شود. و حمد خدای را هرگاه ستاره درخشد و غروب کند. و سپاس خدای را که نعمتش پایان نگیرد، و احسانش را هیچ جزا و پاداشی برابر نگردد. (می گویم: «مِلطاط» جهت حرکتی است که به لشکر خود دستور داد آن جهت را بگیرند، که کنار فرات بود.و ملطاط به ساحل دریا هم گفته می شود، و اصل معنای این لغت زمین هموار است.
و منظور حضرت از نطفه آب فرات است، و این از عبارات غریب و اعجاب انگیز است.)

2

اَمّا بَعْدُ، فَقَدْ بَعَثْتُ مُقَدِّمَتى، وَ اَمَرْتُهُمْ بِلُزُومِ هذَا الْمِلْطاطِ حَتّى يَأْتِيَهُمْ اَمْرى. وَ قَدْ رأَيْتُ اَنْ اَقْطَعَ هذِهِ النُّطْفَةَ اِلى شِرْذِمَة مِنْكُمْ مُوطِنينَ اَكْنافَ دَجْلَةَ، فَاُنْهِضَهُمْ مَعَكُمْ اِلى عَدُوِّكُمْ، وَ اَجْعَلَهُمْ مِنْ اَمْدادِ الْقُوَّةِ لَكُمْ.

امّا بعد، مقدمه سپاه خود را فرستادم، و به آنان امر کردم که در حواشی فرات بمانند تا دستورم
به آنها برسد. رأیم این است که از فرات بگذرم و به دسته ای اندک از شما که در کنار دجله اند
برسم، و آنان را بسیج کرده همراه شما به جنگ با دشمنانتان ببرم، و آنها رایـار شـما قـرار دهـم.

برای دیدن محصولات که دنبال آن هستید تایپ کنید.
[custom_search_form]
  • بخش :