جستجو در سایت نهج البلاغه

[custom_search_formss]
  • بخش :

نامه سی و دوم

فراز

متن عربی

متن فارسی

نامه سی و دوم

نامه اي است از آن حضرت (عليه السلام) به معاويه :

    فراز

متن عربی

متن فارسی

1

وَ أَرْدَيتَ جِيلًا مِنَ النَّاسِ کثِيراً خَدَعْتَهُمْ بِغَيک وَ أَلْقَيتَهُمْ فِي مَوْجِ بَحْرِک تَغْشَاهُمُ الظُّلُمَاتُ وَ تَتَلَاطَمُ بِهِمُ الشُّبُهَاتُ فَجَازُوا عَنْ وِجْهَتِهِمْ وَ نَکصُوا عَلَى أَعْقَابِهِمْ وَ تَوَلَّوْا عَلَى أَدْبَارِهِمْ وَ عَوَّلُوا عَلَى أَحْسَابِهِمْ إِلَّا مَنْ فَاءَ مِنْ أَهْلِ الْبَصَائِرِ

گروه فراواني از مردم را به هلاکت رساندي، آنان را به گمراهي خود فريب دادي و در موجي از درياي (کثيف) درونت انداختي که تاريکي ها آنان را از هر سو احاطه کند و اشتباهات آنان را در تلاطم مضطر سازد. در نتيجه از مقصد حقيقي تجاوز کردند و به پشت سر برگشتند و راه قهقرا را پيش گرفتند و به دودمان خود تکيه نمودند، مگر گروهي از بينايان که از تو (و مقاصد تو) برگشتند.

2

فَإِنَّهُمْ فَارَقُوک بَعْدَ مَعْرِفَتِک وَ هَرَبُوا إِلَى اللَّهِ مِنْ مُوَازَرَتِک إِذْ حَمَلْتَهُمْ عَلَى الصَّعْبِ وَ عَدَلْتَ بِهِمْ عَنِ الْقَصْدِ

آنان پس از آن که تو را شناختند از تو جدا گشتند و دست از ياري تو برداشتند و به طرف خدا گريختند و پناهنده شدند، زيرا تو آنان را به دشواري ها انداختي و از اعتدال منحرفشان ساختي.

3

فَاتَّقِ اللَّهَ يا مُعَاوِيةُ فِي نَفْسِک وَ جَاذِبِ الشَّيطَانَ قِيادَک فَإِنَّ الدُّنْيا مُنْقَطِعَةٌ عَنْک وَ الْآخِرَةَ قَرِيبَةٌ مِنْک وَ السَّلَامُ .

اي معاويه، درباره خويشتن از خدا بترس و افسارت را از دست شيطان درآور. زيرا دنيا از تو بريده مي شود و آخرت به تو نزديک است.

برای دیدن محصولات که دنبال آن هستید تایپ کنید.
[custom_search_form]
  • بخش :