جستجو در سایت نهج البلاغه

[custom_search_formss]
  • بخش :

حکمت سوم

فراز

متن عربی

متن فارسی

مترجم :​
نسخه :​
موضوع :​

مترجمین

حکمت سوم

 امام عليه السّلام (در نكوهش بخل و ترس و تنگدستى و بينوايى و واماندگى و ستايش شكيبائى و پارسائى و دورى از گناهان) فرموده است

فراز

متن عربی

متن فارسی

1

الْبُخْلُ عَارٌ

بخل و تنگ چشمى ننگ است (چون مردم بخيل را بر اثر دلبستگى او به كالاى دنيا سرزنش مى نمايند).

2

وَ الْجُبْنُ مَنْقَصَةٌ

و ترسو بودن نقص و كاستى است (زيرا رسيدن بمقام فرع بر شجاعت و دلاورى است).

3

وَ الْفَقْرُ يُخْرِسُ الْفَطِنَ عَنْ حُجَّتِهِ

و تنگدستى زيرك را از (بيان) حجّت و دليلش گنگ و لال مى گرداند (همانطورى كه توانگرى پست و نادان را گويا مى سازد).

4

وَ الْمُقِلُّ غَرِيبٌ فِي بَلْدَتِهِ .

و بينوا و بى چيز در شهر خود غريب است (كسى با او آمد و شد نمى كند).

5

وَ الْعَجْزُ آفَةٌ

و عجز و واماندگى آفت و بيچارگى است (كه شخص را از پا در مى آورد).

6

وَ الصَّبْرُ شُجَاعَةٌ

و شكيبائى دلاورى است.

7

وَ الزُّهْدُ ثَرْوَةٌ

و پارسائى دارائى است (زيرا پارسا مانند مال دار كه بكسى نيازمند نيست بدنيا و كالاى آن نيازمند نمى باشد)

8

وَ الْوَرَعُ جُنَّةٌ .

و دورى از گناهان سپر است (از عذاب الهىّ، همانطور كه سپر شخص را از شمشير محافظت مى نمايد پرهيزكارى او را از سختيهاى دنيا و آخرت رهائى مى دهد).

برای دیدن محصولات که دنبال آن هستید تایپ کنید.
[custom_search_form]
  • بخش :