حکمت دویست و هفتاد و سوم

فراز

متن عربی

متن فارسی

حکمت دویست و هفتاد و سوم

و فرمود:

   فراز

متن عربی

متن فارسی

1

اعْلَمُوا عِلْماً يَقِيناً، أَنَّ اللَّهَ لَمْ يَجْعَلْ لِلْعَبْدِ -وَ إِنْ عَظُمَتْ حِيلَتُهُ وَ اشْتَدَّتْ طَلِبَتُهُ وَ قَوِيَتْ مَكِيدَتُهُ- أَكْثَرَ مِمَّا سُمِّيَ لَهُ فِي الذِّكْرِ الْحَكِيمِ، وَ لَمْ يَحُلْ{یجعل } بَيْنَ الْعَبْدِ فِي ضَعْفِهِ وَ قِلَّةِ حِيلَتِهِ وَ بَيْنَ أَنْ يَبْلُغَ مَا سُمِّيَ لَهُ فِي الذِّكْرِ الْحَكِيمِ. وَ الْعَارِفُ لِهَذَا الْعَامِلُ بِهِ أَعْظَمُ النَّاسِ رَاحَةً فِي مَنْفَعَةٍ، وَ التَّارِكُ لَهُ الشَّاكُّ فِيهِ أَعْظَمُ النَّاسِ شُغُلًا فِي مَضَرَّةٍ؛ وَ رُبَّ مُنْعَمٍ عَلَيْهِ مُسْتَدْرَجٌ بِالنُّعْمَى، وَ رُبَّ مُبْتَلًى مَصْنُوعٌ لَهُ بِالْبَلْوَى؛ فَزِدْ أَيُّهَا الْمُسْتَنْفِعُ فِي شُكْرِكَ، وَ قَصِّرْ مِنْ عَجَلَتِكَ، وَ قِفْ عِنْدَ مُنْتَهَى رِزْقِكَ.

به يقين بدانيد كه خداوند متعال براي بنده خود بيش از آن چه كه در ذكر حكيم مقرر فرموده است، چيزي قرار نمي دهد، اگر چه چاره جويي اش بزرگ و جستجويش شديد و حيله گري اش نيرومند باشد. (همچنين) بنده ناتوان را كه چاره جويي اش اندك باشد مانع نشده است كه به آن چه در ذكر حكيم مقرر فرموده است، نايل گردد. و كسي كه اين حقيقت را مي شناسد و به آن ذكر عمل مي كند، آسوده تر از همه مردم در جلب منفعت است و كسي كه آن را ترك كند و ترديدي در آن داشته بشاد، بيشتر از همه مردم ضرر مي كند. و بسا كسي كه با وجود نعمتهايي كه به او داده شده است به حال خود واگذار شده است (كه رو به سقوط مي رود) و بسا كسي كه خدا او را با بلا آزمايش مي كند و مورد عنايتش قرار مي دهد. پس اي سودجو بر سپاسگزاري بيفزا و در شتاب كردن كوتاهي بورز و در نهايت روزي كه نصيب تو شده است توقف كن .

ما از کوکی ها برای بهبود کارکردن شما با سایت استفاده می کنیم. با استفاده از این سایت شما استفاده ما از کوکی ها را پذیرفته اید.
برای دیدن محصولات که دنبال آن هستید تایپ کنید.