حکمت دویست و بیست و هشتم

فراز

متن عربی

متن فارسی

حکمت دویست و بیست و هشتم

و فرمود:

   فراز

متن عربی

متن فارسی

1

مَنْ أَصْبَحَ عَلَى الدُّنْيَا حَزِيناً فَقَدْ أَصْبَحَ لِقَضَاءِ اللَّهِ سَاخِطاً وَ مَنْ أَصْبَحَ يَشْكُو مُصِيبَةً نَزَلَتْ بِهِ فَقَدْ أَصْبَحَ يَشْكُو رَبَّهُ وَ مَنْ أَتَى غَنِيّاً فَتَوَاضَعَ لَهُ لِغِنَاهُ ذَهَبَ ثُلُثَا دِينِهِ

هر كس درباره دنيا اندوهناكست بر قضاء خداوندي خشمگين است و هر كس از مصيبتي كه بر او فرود آمده است، شكايت كند در حقيقت از پروردگارش شكايت كرده است. و هر كس نزديك توانگر وارد شود و به جهت توانگري او فروتني كند، دو سوم دين خود را از دست داده است.

2

وَ مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فَمَاتَ فَدَخَلَ النَّارَ فَهُوَ مِمَّنْ كَانَ يَتَّخِذُ آيَاتِ اللَّهِ هُزُواً وَ مَنْ لَهِجَ قَلْبُهُ بِحُبِّ الدُّنْيَا الْتَاطَ قَلْبُهُ مِنْهَا بِثَلَاثٍ هَمٍّ لَا يُغِبُّهُ وَ حِرْصٍ لَا يَتْرُكُهُ وَ أَمَلٍ لَا يُدْرِكُهُ.

و هر كس قرآن را بخواند و سپس بميرد و بر آتش داخل شود، از كساني بوده است كه آيات خداوندي را به مسخره مي گرفتند و هر كس كه دلش به محبت دنيا شيفته شد، دل او به سه چيز از دنيا مي چسبد: اندوهي كه از او ناپديد نگردد و طمعي كه رهايش نسازد و آرزويي كه به آن نخواهد رسيد.

ما از کوکی ها برای بهبود کارکردن شما با سایت استفاده می کنیم. با استفاده از این سایت شما استفاده ما از کوکی ها را پذیرفته اید.
برای دیدن محصولات که دنبال آن هستید تایپ کنید.