جستجو در سایت نهج البلاغه

[custom_search_formss]
  • بخش :

خطبه صد و نود و ششم

فراز

متن عربی

متن فارسی

خطبه صد و نود و ششم

    فراز

متن عربی

متن فارسی

1

بِعْثَةُ النَّبِیَّ (صلی الله علیه و آله)

بَعَثَهُ حِینَ لا عَلَمٌ قَائِمٌ، وَ لا مَنَارٌ سَاطِعٌ، وَ لا مَنْهَجٌ وَاضِحٌ.

بعثت پیامبر (صلی الله علیه و آله)

خداوند پیامبرش را زمانى مبعوث کرد که نه نشانه اى (از دین و ایمان) برپا بود، نه چراغ هدایتى روشن، و نه طریق حقى آشکار.

2

الْعِظَةُ بِالزُّهْدِ

أُوصِیکُمْ عِبَادَ اللّهِ، بِتَقْوَى اللّهِ، وَ أُحَذِّرُکُمُ الدُّنْیَا، فَإِنَّهَا دَارُ شُخُوصٍ وَ مَحَلَّةُ تَنْغِیصٍ، سَاکِنُهَا ظَاعِنٌ، وَ قَاطِنُهَا بَائِنٌ، تَمِیدُ بِأَهْلِهَا مَیَدَانَ السَّفِینَةِ، تَقْصِفُهَا الْعَوَاصِفُ فِی لُجَجِ الْبِحَارِ، فَمِنْهُمُ الْغَرِقُ الْوَبِقُ، وَ مِنْهُمُ النَّاجِی عَلَى بُطُونِ الْاَمْوَاجِ، تَحْفِزُهُ الرِّیَاحُ بِأَذْیَالِها، وَ تَحْمِلُهُ عَلَى أَهْوَالِها، فَما غَرِقَ مِنْهَا فَلَیْسَ بِمُسْتَدْرَکٍ، وَ مَا نَجَا مِنْهَا فَإِلَى مَهْلَکٍ!

دنیاى فریبنده (پند و اندرز)

اى بندگان خدا! شما را به تقواى الهى سفارش مى کنم و از دنیاى فریبنده برحذر مى دارم، زیرا سرایى است ناپایدار، و جایگاه سختى و مشقت است، ساکنانش آماده سفر و مقیمانش ناگزیر از جدایى از آن هستند. ساکنان دنیا همچون سرنشینان یک کشتى اند که در دل اقیانوس عمیقى گرفتار امواج کوبنده و سنگینى شده و پیوسته طوفان ها و امواج، آن ها را مضطرب مى سازد. (و سرانجام آن کشتى در هم مى شکند) گروهى از سرنشینانش غرق و هلاک مى گردند و بعضى که نجات مى یابند (و به قطعاتى از چوب هاى کشتى مى چسبند) بادها آن ها را به این سو و آن سو مى برند و بر فراز امواج هولناک مى کشند (و چندین بار مى میرند و زنده مى شوند تا به ساحل برسند) آن ها که غرق شده اند بازیافتنشان ممکن نیست و آن ها که نجات یافته اند نیز در شرف هلاکت اند.

3

عِبَادَ اللّهِ، الْآنَ فَاعْلَمُوا، وَ الْاَلْسُنُ مُطْلَقَةٌ، وَ الْاَبْدَانُ صَحِیحَةٌ، وَ الْاَعْضَاءُ لَدْنَةٌ، وَ الْمُنْقَلَبُ فَسِیحٌ، وَ الْمَجَالُ عَرِیضٌ، قَبْلَ إِرْهَاقِ الْفَوْتِ، وَ حُلُولِ الْمَوْتِ. فَحَقِّقُوا عَلَیْکُمْ نُزُولَهُ، وَ لا تَنْتَظِرُوا قُدُومَهُ.

راه نجات از دنیاى فریبنده:

اى بندگان خدا! هم اکنون (به هوش باشید و) اعمال صالح انجام دهید، در حالى که زبان ها آزاد، بدن ها سالم، اعضا و جوارح نرم و آماده، میدان عمل وسیع، و فرصت باقى است. (آرى) پیش از آن که این فرصت از دست برود و مرگ فرارسد (از آن بهره گیرید)؛ نزول مرگ را حق بشمرید و در انتظار آن (در آینده دوردست) نباشید.

برای دیدن محصولات که دنبال آن هستید تایپ کنید.
[custom_search_form]
  • بخش :