جستجو در سایت نهج البلاغه

[custom_search_formss]
  • بخش :

خطبه صد و شصت و هشتم

فراز

متن عربی

متن فارسی

خطبه صد و شصت و هشتم

پس از بیعت با آن حضرت گروهى از یارانش در پاسخ پیشنهاد کردند: بهتر بود کسانى را که بر عثمان شوریدند کیفر مى کردید

    فراز

متن عربی

متن فارسی

1

یَا إِخْوَتَاهُ! إِنِّی لَسْتُ أَجْهَلُ مَا تَعْلَمُونَ، وَ لکِنْ کَیْفَ لِی بِقُوَّةٍ وَ الْقَوْمُ الْمُجْلِبُونَ عَلَى حَدِّ شَوْکَتِهِمْ،
یَمْلِکُونَنَا وَ لا نَمْلِکُهُمْ! وَهَا هُمْ هؤُلاَءِ قَدْ ثَارَتْ مَعَهُمْ عِبْدَانُکُمْ، وَ الْتَفَّتْ إِلَیْهِمْ أَعْرَابُکُمْ، وَهُمْ خِلالَکُمْ یَسُومُونَکُمْ مَاشَاءُوا. وَ هَلْ تَرَوْنَ مَوْضِعاً لِقُدْرَةٍ عَلَى شَیْءٍ تُرِیدُونَهُ! إِنَّ هذَا اَلْاَمْرَ أَمْرُ جاهِلِیَّةٍ.
وَ إِنَّ لِهؤُلاءِ الْقَوْمِ مَادَّةً. إِنَّ النَّاسَ مِنْ هذَا الْاَمْرِ إِذَا حُرِّکَ عَلَى أُمُورٍ: فِرْقَةٌ تَرَى مَا تَرَوْنَ، وَ فِرْقَةٌ تَرَى مَا لا تَرَوْنَ، وَ فِرْقَةٌ لا تَرَى هذَا وَلا ذَاکَ، فَاصْبِرُوا حَتَّى یَهْدَأَ النَّاسُ، وَ تَقَعَ الْقُلُوبُ مَوَاقِعَهَا، وَ تُؤْخَذَ الْحُقُوقُ مُسْمَحَةً. فَاهْدَؤُوا عَنِّی، وَ انْظُرُوا مَاذَا یَأتِیکُمْ بِهِ أَمْرِی. وَ لا تَفْعَلُوا فَعْلَةً تُضَعْضِعُ قُوَّةً، وَ تُسْقِط مُنَّةً، وَ تُورِثُ وَهْناً وَذِلَّةً. وَسَأُمْسِکُ الْاَمْرَ مَا اسْتَمْسَکَ. وَ إِذَا لَمْ أَجِدْ بُدًّا فَآخِرُ الدَّوَاءِ الْکَیُّ.

علل تأخیر در مجازات قاتلان عثمان:

برادران من! من از آنچه شما مى دانید بى اطّلاع نیستم؛
ولى چگونه مى توانم (در شرایط فعلى) قدرت بر این کار (مجازات قاتلان عثمان) را به دست آورم؟
حال آن که آن ها همچنان بر قدرت و شوکت خویش باقى و بر ما مسلّط اند و ما بر آن ها سلطه اى نداریم و این ها جمعیّتى هستند که بردگان شما نیز با جوش و خروش به آنان پیوسته اند و اعراب بادیه نشین نیز به آن ها ملحق شده اند (اضافه بر این، آن ها یک دشمن خارجى نیستند؛ بلکه) در میان شما قرار دارند و هر گونه بلایى را که بخواهند مى توانند بر سر شما بیاورند. آیا با این حال شما قدرتى بر اجراى خواسته هاى خود دارید؟! این کار (قیام شورشیان در برابر عثمان) کار دوران جاهلیّت بود و این گروه پشتیبان هایى دارند و اگر حرکتى (براى مجازات قاتلان) صورت گیرد، مردم به چند گروه تقسیم مى شوند:
گروهى همان را مى خواهند که شما مى خواهید و گروهى رأیشان بر خلاف رأى شماست و گروه سومى نه با شما هستند نه با آن ها (و به این ترتیب شکاف عمیقى در جامعه اسلامى به وجود مى آید) بنابراین صبر کنید تا مردم آرام گیرند و دل ها از تب و تاب بیفتد و حقوق به آسانى گرفته شود، مرا آسوده بگذارید و به من فشار نیاورید و ببینید چه دستورى از سوى من براى شما مى آید. کارى نکنید که قدرت ما را تضعیف کند و شوکت ما را فرو ریزد و سستى و ذلّت به بار آورد. من (در برابر این گروه) تا آن جا که ممکن است خویشتن دارى مى کنم امّا اگر راه دیگرى نیابم، آخرین درمان، داغ کردن و سوزاندن (محلّ زخم) است!

برای دیدن محصولات که دنبال آن هستید تایپ کنید.
[custom_search_form]
  • بخش :