جستجو در سایت نهج البلاغه

[custom_search_formss]
  • بخش :

خطبه صد و پنجاه و هشتم

فراز

متن عربی

متن فارسی

خطبه صد و پنجاه و هشتم

خطبه اي است از آن حضرت (علیه السلام): در اين خطبه مردم را بر فضيلت حضرت رسول اعظم (صلي الله عليه و آله )و قرآن آگاه مي سازد. سپس حال دولت بني اميه را بيان مي فرمايد.

    فراز

متن عربی

متن فارسی

1

النبي و القرآن

أَرْسَلَهُ عَلَى حِينِ فَتْرَةٍ مِنَ الرُّسُلِ وَ طُولِ هَجْعَةٍ مِنَ الْأُمَمِ وَ انْتِقَاضٍ مِنَ الْمُبْرَمِ فَجَاءَهُمْ بِتَصْدِيقِ الَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَ النُّورِ الْمُقْتَدَى بِهِ ذَلِک الْقُرْآنُ فَاسْتَنْطِقُوهُ وَ لَنْ يَنْطِقَ

پيامبر و قرآن

خداوند، پيامبر عظيم الشان اسلام را در درون انقطاع وحي و رسولان و در امتداد خواب امتها در تاريکي (جهالتها) فرستاد. در آن هنگام اصول و قوانين حيات سعادتمندانه انسان ها (دين) شکسته بود. آن رسول گرامي با تصديق آنچه (کتاب هاي الهي آورده بود) که پيش رو داشت، و با نوري که از آن پيروي مي شود، براي آن مردم آمد. آن است قرآن، او را به سخن گفتن وادار کنيد و هرگز (با شما) سخن نخواهد گفت.

2

وَ لَکنْ أُخْبِرُکمْ عَنْهُ أَلَا إِنَّ فِيهِ عِلْمَ مَا يَأْتِي وَ الْحَدِيثَ عَنِ الْمَاضِي وَ دَوَاءَ دَائِکمْ وَ نَظْمَ مَا بَيْنَکمْ

ولي من براي شما از قرآن خبر مي دهم. آگاه باشيد در اين کتاب الهي است علم هر آنچه که خواهد آمد و حديث هر آنچه که گذشته است و دواي درد شما و نظم آنچه که در ميان شما بايد باشد.

3

دولة بني أمية

و منها:فَعِنْدَ ذَلِک لَا يَبْقَى بَيْتُ مَدَرٍ وَ لَا وَبَرٍ إِلَّا وَ أَدْخَلَهُ الظَّلَمَةُ تَرْحَةً وَ أَوْلَجُوا فِيهِ نِقْمَةً فَيَوْمَئِذٍ لَا يَبْقَى لَهُمْ فِي السَّمَاءِ عَاذِرٌ وَ لَا فِي الْأَرْضِ نَاصِرٌ أَصْفَيْتُمْ بِالْأَمْرِ غَيْرَ أَهْلِهِ وَ أَوْرَدْتُمُوهُ غَيْرَ مَوْرِدِهِ

دولت بني اميه

از جمله اين خطبه است: در آن موقع خانه اي در ده و چادري در بيابان نمي ماند، مگر اين که ستمکاران (بني اميه) اندوهي در آن نشانند. و کينه و بدبختي و تيره روزي به آن وارد کنند. در چنان روزگاري براي آنان نه عذر آوردنده اي در آسمان مي ماند و نه ياوري در زمين. شما کسي (يا کساني) را براي امر زمامداري برگزيديد که شايسته آن نبودند. و اين امر مهم را به آن چشمه ساري که از آن او نبود، کشيدند.

4

وَ سَيَنْتَقِمُ اللَّهُ مِمَّنْ ظَلَمَ مَأْکلًا بِمَأْکلٍ وَ مَشْرَباً بِمَشْرَبٍ مِنْ مَطَاعِمِ الْعَلْقَمِ وَ مَشَارِبِ الصَّبِرِ وَ الْمَقِرِ وَ لِبَاسِ شِعَارِ الْخَوْفِ وَ دِثَارِ السَّيْفِ وَ إِنَّمَا هُمْ مَطَايَا الْخَطِيئَاتِ وَ زَوَامِلُ الْآثَامِ

زود باشد که خداوند از کسي که ظلم کرده است، انتقام بکشد درباره خوراک و آشاميدني که با ستم به خود اختصاص داده است، به وسيله خوراکي هاي تلخ و شرنگ بار و آشاميدني هاي چون صبر تلخ زهرآگين، و با لباس باطني خوف و وحشت، و با لباس شمشير که از رو است. آل اميه مرکب هايي هستند که بار گناهان مي کشند و شتراني که توشه معاصي حمل مي کنند.

5

فَأُقْسِمُ ثُمَّ أُقْسِمُ لَتَنْخَمَنَّهَا أُمَيَّةُ مِنْ بَعْدِي کمَا تُلْفَظُ النُّخَامَةُ ثُمَّ لَا تَذُوقُهَا وَ لَا تَطْعَمُ بِطَعْمِهَا أَبَداً مَا کرَّ الْجَدِيدَانِ.

سوگند مي خورم، بار ديگر سوگند مي خورم که بني اميه همانند خلط سينه که بيرون مي اندازند، خلافت را بعد از من بيرون خواهند انداخت. سپس هرگز آن را نخواهند چشيد و طعمش را نخواهند يافت، مادامي که شب و روز پي درپي هم خواهند آمد.

برای دیدن محصولات که دنبال آن هستید تایپ کنید.
[custom_search_form]
  • بخش :