جستجو در سایت نهج البلاغه

[custom_search_formss]
  • بخش :

خطبه صد و بیست و دوم

فراز

متن عربی

متن فارسی

خطبه صد و بیست و دوم

خطبه اي است از آن حضرت (علیه السلام): اين خطبه را براي خوارج فرمودند موقعي که به لشکرگاه آنان رفتند، در حالي که آنان اصرار به انکار حکومت داشتند.

    فراز

متن عربی

متن فارسی

1

أَ کلُّکمْ شَهِدَ مَعَنَا صِفِّينَ فَقَالُوا مِنَّا مَنْ شَهِدَ وَ مِنَّا مَنْ لَمْ يَشْهَدْ قَالَ : فَامْتَازُوا فِرْقَتَيْنِ فَلْيَکنْ مَنْ شَهِدَ صِفِّينَ فِرْقَةً وَ مَنْ لَمْ يَشْهَدْهَا فِرْقَةً حَتَّى أُکلِّمَ کلًّا مِنْکمْ بِکلَامِهِ

آيا همه شما در صفين بوديد؟ پاسخ دادند: بعضي از ما حاضر بودند و بعضي ديگر حضور نداشتند. فرمود: پس به دو قسمت تقسيم شويد، آنان که در صفين حضور داشتند گروهي باشند و کساني که در آن جا نبودند گروهي ديگر، تا اين که با هر يک از دو گروه سخن مناسب آن را بگويم.

2

وَ نَادَى النَّاسَ فَقَالَ أَمْسِکوا عَنِ الْکلَامِ وَ أَنْصِتُوا لِقَوْلِي وَ أَقْبِلُوا بِأَفْئِدَتِکمْ إِلَيَّ فَمَنْ نَشَدْنَاهُ شَهَادَةً فَلْيَقُلْ بِعِلْمِهِ فِيهَا

آنگاه مردم را نداد داد و فرمود: از سخن گفتن خودداري کنيد و به مطلب من گوش فرا بدهيد و با دل هايتان با من روياروي شويد. آنگاه ما از هر کسي شهادت خواستيم، او آنچه را که در آن مورد مي داند، بگويد.

3

ثُمَّ کلَّمَهُمْ ( عليه السلام ) بِکلَامٍ طَوِيلٍ مِنْ جُمْلَتِهِ أَنْ قَالَ ( عليه السلام ) أَ لَمْ تَقُولُوا عِنْدَ رَفْعِهِمُ الْمَصَاحِفَ حِيلَةً وَ غِيلَةً وَ مَکراً وَ خَدِيعَةً إِخْوَانُنَا وَ أَهْلُ دَعْوَتِنَا اسْتَقَالُونَا وَ اسْتَرَاحُوا إِلَى کتَابِ اللَّهِ سُبْحَانَهُ فَالرَّأْيُ الْقَبُولُ مِنْهُمْ وَ التَّنْفِيسُ عَنْهُمْ

سپس آنان را با سخني طولاني مخاطب قرار داده فرمود:آيا وقتي که سپاهيان معاويه قرآن ها را از روي مکربازي و غافلگير کردن و حيله گري و نيرنگ بازي بلند کردند، شما نبوديد که گفتيد:آنان (سپاهايان معاويه) برادران ما هستند و دعوت ما را به اسلام پذيرفته اند. آنان از ما قطع نظر کردن از گذشته را مي خواهند و آنان به کتاب خداوند سبحان پناه برده اند! پس راي صحيح اين است که از آنان بپذيريم و از تنگنايي که در آن قرار گرفته اند نجاتشان بدهيم؟

4

فَقُلْتُ لَکمْ هَذَا أَمْرٌ ظَاهِرُهُ إِيمَانٌ وَ بَاطِنُهُ عُدْوَانٌ وَ أَوَّلُهُ رَحْمَةٌ وَ آخِرُهُ نَدَامَةٌ فَأَقِيمُوا عَلَى شَأْنِکمْ وَ الْزَمُوا طَرِيقَتَکمْ وَ عَضُّوا عَلَى الْجِهَادِ بَنَوَاجِذِکمْ وَ لَا تَلْتَفِتُوا إِلَى نَاعِقٍ نَعَقَ إِنْ أُجِيبَ أَضَلَّ وَ إِنْ تُرِک ذَلَّ وَ قَدْ کانَتْ هَذِهِ الْفَعْلَةُ وَ قَدْ رَأَيْتُکمْ أَعْطَيْتُمُوهَا

من آن زمان در پاسخ شما گفتم: اين نيرنگ بازي که به راه انداخته اند ظاهرش ايمان است و باطنش عداوت. اوش رحمت است و آخرش ندامت. بر موقعيت و وضع خودتان پابرجا باشيد، و راهي را که پيش گرفته ايد ادامه بدهيد، و براي جهاد با آن نابکاران دندانروي دندان بفشاريد، و هيچ التفاتي به نعره نعره زني ننماييد که اگر اجابت شود گمراه خواهد کرد. و اگر به حال خود رها شود و پاسخش داده نشود، پست و ذليل خواهد گشت. با همه اين اصرار که من براي رد مساءله حکميت داشتم، کاري که آن نابکاران مي خواستند انجام شد، و من ديدم شما بوديد که اني کار نابخردانه و فسادانگيز را در اختيار آنان گذاشتيد.

5

وَ اللَّهِ لَئِنْ أَبَيْتُهَا مَا وَجَبَتْ عَلَيَّ فَرِيضَتُهَا وَ لَا حَمَّلَنِي اللَّهُ ذَنْبَهَا وَ وَ اللَّهِ إِنْ جِئْتُهَا إِنِّي لَلْمُحِقُّ الَّذِي يُتَّبَعُ وَ إِنَّ الْکتَابَ لَمَعِي مَا فَارَقْتُهُ مُذْ صَحِبْتُهُ

و سوگند به خدا، پذيرش حکميت در حالي که من از آن خودداري مي کردم، براي من واجب نبود، تا احکام الزامي آن مرا ملزم نمايد و در صورت مخالفت، خدا گناه ترک واجب را بر عهده من بگذارد. و سوگند به خدا، اگر حکميت را مي پذيرفتم، باز بر حق بودم و لازم بود که از من پيروي شود و قطعا کتاب خداوندي با من است، از موقعي که با آن دمساز شده ام، از آن جدا نگشته ام.

6

فَلَقَدْ کنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) وَ إِنَّ الْقَتْلَ لَيَدُورُ عَلَى الْآباءِ وَ الْأَبْنَاءِ وَ الْإِخْوَانِ وَ الْقَرَابَاتِ فَمَا نَزْدَادُ عَلَى کلِّ مُصِيبَةٍ وَ شِدَّةٍ إِلَّا إِيمَاناً وَ مُضِيّاً عَلَى الْحَقِّ وَ تَسْلِيماً لِلْأَمْرِ وَ صَبْراً عَلَى مَضَضِ الْجِرَاحِ

ما در گذشته با رسول خدا (صلي الله عليه و آله )بوديم و کشتار بر پدران و فرزندان و برادران و خويشاوندان ما دور مي زد، ما در برابر هر مصيبت و شدتي جز افزايش ايمان و ادامه حرکت در مسير حق و تسليم به امر خداوندي و شکيبايي بر سوزش زخم ها چيزي نداشتيم.

7

وَ لَکنَّا إِنَّمَا أَصْبَحْنَا نُقَاتِلُ إِخْوَانَنَا فِي الْإِسْلَامِ عَلَى مَا دَخَلَ فِيهِ مِنَ الزَّيْغِ وَ الِاعْوِجَاجِ وَ الشُّبْهَةِ وَ التَّأْوِيلِ فَإِذَا طَمِعْنَا فِي خَصْلَةٍ يَلُمُّ اللَّهُ بِهَا شَعَثَنَا وَ نَتَدَانَى بِهَا إِلَى الْبَقِيَّةِ فِيمَا بَيْنَنَا رَغِبْنَا فِيهَا وَ أَمْسَکنَا عَمَّا سِوَاهَا.

ولي ما امروز با برادران اسلامي خود مي جنگيم به جهت لغزش و انحراف و شبهه و تاويلي که بر آنان روي داده است و اگر ما به خصلتي اميد داشته باشيم که پراکندگي ما را جمع کند و به وسيله آن خصلت به مهر و محبت ميان خود نزديک شويم. ما به ميل ميکنیم و از غیر آن خودداری می کنیم.

برای دیدن محصولات که دنبال آن هستید تایپ کنید.
[custom_search_form]
  • بخش :